Ollie...open the door.
She's not a post-match puker, is she?
Come on! What is it?
Over there, there's a woman, with red hair, woman on the phone. She was behind me on the stairs.
I thought she was off the record, she was on the record, so I need you to go over
and take whatever was on the record off the record.
What...? Don't be thick! For once just go over there and just say it's off.
Say whatever it was is off the record. Go, now, run! All right!
I don't know what she said.
Yep.
I'm going to miss my wine-tasting again tonight.
I expect you're probably more a single malt man.
I quite like her at times.
For fuck's sake. Have we not both got BlackBerries to check?
Marion, I'm not threatening you, but... What? Like I said, I'm not threatening you...
Usually the phrase, "I'm not threatening you, but..." is followed by a threat.
I'm sorry, Malcolm. I'm really sorry.
Fuck's sake!
Jesus Christ! Now we've got another
fucking adjective to add to fucking smug and glum, haven't we?
Fucking retarded! Jesus!
Do you not think it would be germane to check who you're talking to?
It's a fucking newspaper office.
It's not a fucking sanatorium for the fucking deaf, is it? Are you so dense?
I'm now going to have to run around slapping badges on people.
I'll put a big tick on some and a big cross on others, so you know
when to shut your gob and when to open it!
Jesus Christ! That would probably confuse you as well, won't it?
That'd be too confusing.
You'll see the cross and think, "X marks the spot".
Better tell this little person about the Prime Minister's catastrophic erectile dysfunction.
Oh, but not to worry, not to worry.
You've sent Ollie over there...
Fucking Ollie? He's a fucking knitted scarf, that twat. He's a balaclava.
You're on very shaky legal ground.
No, I'm really not. Am I? ..Oh.